- bother
- {'bɔðə}
I. 1. безпокоя (се), тревожа (се)
2. досаждам. дразня
3. правя си/давам си труд
I can't be BOTHERed пръста си не мърдам/няма да помръдна
II. 1. беспокойство, грижи, неприятности
2. paбота. труд, затруднение
III. int ух! поврага! дявол го взел! по дяволите!* * *{'bъъ} v 1. безпокоя (се), тревожа (се); 2. досаждам. дразня;(2) n 1. беспокойство, грижи, неприятности; 2. paбота. труд{3} int ух! поврага! дявол го взел! по дяволите!* * *ядосвам; тревожа; труд; безпокойство; безпокоя; безпокоя се; врънкам; грижа; досаждам; додявам; неприятност;* * *1. i can't be bothered пръста си не мърдам/няма да помръдна 2. i. безпокоя (се), тревожа (се) 3. ii. беспокойство, грижи, неприятности 4. iii. int ух! поврага! дявол го взел! по дяволите! 5. paбота. труд, затруднение 6. досаждам. дразня 7. правя си/давам си труд* * *bother[´bɔðə] I. v безпокоя (се), давам си труд, грижа се, вадя душата на, ядосвам (се) (за нищо и никакво) (about); I can't be \bothered to няма да си направя труда да, няма да се размърдам да; it's no \bother! няма проблем! не ми представлява трудност! hot and \bothered силно притеснен, много смутен; • oh, \bother it! дявол го взел! II. n 1. безпокойство, ядове, грижи, тревоги; неприятности, проблеми; труд, работа (with, over; of ger); 2. разг. побой, сбиване; размирици.
English-Bulgarian dictionary. 2013.